法語版《圣經(jīng)》撒母耳記下23
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-07-01 00:54
編輯: 歐風網(wǎng)校
259
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
法語版《圣經(jīng)》撒母耳記下23
1 Voici les dernières paroles de David. Parole de David, fils d`Isa , Parole de l`homme haut placé, De l`oint du Dieu de Jacob, Du chantre agréable d`Isra l.
2 L`esprit de l`éternel parle par moi, Et sa parole est sur ma langue.
3 Le Dieu d`Isra l a parlé, Le rocher d`Isra l m`a dit: Celui qui règne parmi les hommes avec justice, Celui qui règne dans la crainte de Dieu,
4 Est pareil à la lumière du matin, quand le soleil brille Et que la matinée est sans nuages; Ses rayons après la pluie font sortir de terre la verdure.
5 N`en est-il pas ainsi de ma maison devant Dieu, Puisqu`il a fait avec moi une alliance éternelle, En tous points bien réglée et offrant pleine sécurité? Ne fera-t-il pas germer tout mon salut et tous mes désirs?
6 Mais les méchants sont tous comme des épines que l`on rejette, Et que l`on ne prend pas avec la main;
7 Celui qui les touche s`arme d`un fer ou du bois d`une lance, Et on les br le au feu sur place.
8 Voici les noms des vaillants hommes qui étaient au service de David. Joscheb Basschébeth, le Tachkemonite, l`un des principaux officiers. Il brandit sa lance sur huit cents hommes, qu`il fit périr en une seule fois.
9 Après lui, éléazar, fils de Dodo, fils d`Achochi. Il était l`un des trois guerriers qui affrontèrent avec David les Philistins rassemblés pour combattre, tandis que les hommes d`Isra l se retiraient sur les hauteurs.
10 Il se leva, et frappa les Philistins jusqu`à ce que sa main f t lasse et qu`elle restat attachée à son épée. L`éternel opéra une grande délivrance ce jour-là. Le peuple revint après éléazar, seulement pour prendre les dépouilles.
11 Après lui, Schamma, fils d`Agué, d`Harar. Les Philistins s`étaient rassemblés à Léchi. Il y avait là une pièce de terre remplie de lentilles; et le peuple fuyait devant les Philistins.
12 Schamma se pla a au milieu du champ, le protégea, et battit les Philistins. Et l`éternel opéra une grande délivrance.
13 Trois des trente chefs descendirent au temps de la moisson et vinrent auprès de David, dans la caverne d`Adullam, lorsqu`une troupe de Philistins était campée dans la vallée des Repha m.
14 David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.
15 David eut un désir, et il dit: Qui me fera boire de l`eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem?
16 Alors les trois vaillants hommes passèrent au travers du camp des Philistins, et puisèrent de l`eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem. Ils l`apportèrent et la présentèrent à David; mais il ne voulut pas la boire, et il la répandit devant l`éternel.
17 Il dit: Loin de moi, éternel, la pensée de faire cela! Boirais-je le sang de ces hommes qui sont allés au péril de leur vie? Et il ne voulut pas la boire. Voilà ce que firent ces trois vaillants hommes.
18 Abischa , frère de Joab, fils de Tseruja, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, et les tua; et il eut du renom parmi les trois.
19 Il était le plus considéré des trois, et il fut leur chef; mais il n`égala pas les trois premiers.
20 Benaja, fils de Jehojada, fils d`un homme de Kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. Il frappa les deux lions de Moab. Il descendit au milieu d`une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige.
21 Il frappa un égyptien d`un aspect formidable et ayant une lance à la main; il descendit contre lui avec un baton, arracha la lance de la main de l`égyptien, et s`en servit pour le tuer.
22 Voilà ce que fit Benaja, fils de Jehojada; et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes.
23 Il était le plus considéré des trente; mais il n`égala pas les trois premiers. David l`admit dans son conseil secret.
24 Asa l, frère de Joab, du nombre des trente. Elchanan, fils de Dodo, de Bethléhem.
25 Schamma, de Harod. élika, de Harod.
26 Hélets, de Péleth. Ira, fils d`Ikkesch, de Tekoa.
27 Abiézer, d`Anathoth. Mebunna , de Huscha.
28 Tsalmon, d`Achoach. Mahara , de Nethopha.
29 Héleb, fils de Baana, de Nethopha. Itta , fils de Riba , de Guibea des fils de Benjamin.
上一篇: 2012年法語專八考試備考沖刺指南