如何用日語表示遞進的情緒?
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
在看新聞的過程中,看到了這樣的一句日語「時間がたつほどに會いたい思いは強くなるばかりです」,那么它的含義是什么呢?現在就讓我們一起來看看吧。首先我們想要將句子進行拆解,然后進行一一分析。
1、「時間がたつ」
首先我們先來看下「時間がたつ」,其實它是一個片語的形式,它的含義是“時間經過”的含義,在這里的「たつ」寫成漢字其實是「経つ」,比如我們想要說時間過得很快,我們就可以用「時がたつのは早い」去表達。
2、「ほどに」
「ほどに」是我們經常會看到的語法結構,它是副助詞「ほど」加上副詞的詞尾「に」,它的「に」就和「一生懸命に」「すぐに」、「ために」等副詞或者接續詞的「に」一樣是可以被省略掉的,一般來說,將「に」洗出來其實更加正式,更加文學性,但是省略它也是可以的,是比較簡潔的寫法,比如:
一生懸命に頑張ります。=一生懸命頑張ります。拼命努力。
すぐに行きます。=すぐ行きます。馬上去。
日本に行くために、お金を貯めています。=日本に行くため、お金を貯めています。為了去日本,我正在存錢。
因此「ほどに」也可寫作「ほど」,在這個句子里,「ほど」表示比例變化的意思,我們有看到過「~ば~ほど」的用法,但在進階的語法中,只用「ほど」也可以用來表示“越~”,比如:
北へ行けば行くほど、寒くなる。=北へ行くほど(に)、寒くなる。越往北走越冷
「ほどに」就是「越~越~」的意思,給大家看幾個字典里的例句:
家賃は安いほどいい。房租是越便宜越好。
駅から近いほど、家賃は高くなる。離車站越近,房租就會變得越貴。
年を取るほど體が弱くなる。年紀越大,身體就變得越衰弱。
酔うほどに宴(うたげ)はにぎやかになっていった。喝得越醉,宴會就變得越熱鬧。
3、會いたい思いは強くなるばかりです」
「會いたい」這個就比較好理解,就是“想見面”的含義,而「思い」則表示一種“思緒、心情、情感”的意思。「は」是提示助詞,就是將這部分提出來加以說明、論述的意思,在文法上通常把這部分稱為「主題」,另外「は」有時也會形成跟其他部分做比較對照的對比用法。「強くなる」就是“變強(烈)”,*后的「ばかりです(=ばかりだ)」是副助詞「ばかり」加上助動詞「です」的語法形式,表示對事態的限定,比如說“就只是、老是、光是、凈是、一直不斷變化”的含義。「ばかりだ」的用法,通常多用在負面事件上。
常見的句型就是「動詞辭書形+ばかりだ」表示“老是,一直不斷地”,比如:
彼女は泣くばかりで、何も話してくれなかった。
她就是一個勁地哭,然后什么也不跟我說。
日本に來てから、生活費は増えるばかりです。
來到日本之后,生活費就一直不斷增加。
退院してから、父の病気は悪くなるばかりでした。
出院之后,父親的病情就一直不斷惡化。<<點擊進入測試小課堂?
大學を卒業してから、日本語は忘れていくばかりだ。
大學畢業之后,日文就一直不斷被忘記。
如果我們理解了每個部分的解析,那么我們就可以解釋剛剛開頭的那個句子了,它可以翻譯為“隨著時間經過,我想見她的思緒就變得越發強烈”。
今日就分享到這里,很高興的今天的解析對大家有用。更多精彩資訊盡在歐風網校!
上一篇: 德語初級口語:出入境2
下一篇: 學習法語的優勢在哪里