法語(yǔ)小說閱讀:《法蘭西千古奇冤》18
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-08-17 02:12
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
169
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語(yǔ)小說閱讀:《法蘭西千古奇冤》18
一切好像都向少尉微笑
Tout semblait sourire à Dreyfus
Avec ses défauts et ses qualités, le capitaine Alfred Dreyfus est pourtant, en cette année 1894, un jeune officier d'état-major plein d'avenir. II écrira dans ses Mémoires:
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
1894年,優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)皆有的阿爾弗萊德·德雷福斯中尉,無論如何是個(gè)前途無量的少壯參謀。他自己晚點(diǎn)時(shí)期在回憶中寫到:
“我生涯的*開始時(shí)光是圓滿的、輝煌燦爛的。生活的一切好像都會(huì)向我微笑。
défaut m.不夠
qualité f.優(yōu)勢(shì)
un jeune officier d'état-major plein d'avenir一個(gè)前途無量的少壯參謀
carrière f.生涯
sembler inf(或表語(yǔ)) 仿佛,好像,看上去是