初級法語語法小結(jié)之十四:未完成過去時和復(fù)合
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-09-01 01:28
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
184
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
初級法語語法小結(jié)之十四:未完成過去時和復(fù)合
*級法語語法總結(jié)之十四:未完成過去時和復(fù)合過去時的較為
1)從構(gòu)造上看,未完成過去時是簡易時態(tài),復(fù)合過去時是復(fù)合時態(tài):
Il travaillait dans cette usine. 他(那時候)在這個工廠工作中。
Il a travaillé dans cette usine pendant deux ans. 他曾在這個工廠工作中過2年。
2)從時間上看,未完成過去時和復(fù)合過去時都表明以往發(fā)生的事兒,可是:
A未完成過去時表明反復(fù)發(fā)生的動作,復(fù)合過去時表明一次發(fā)生的動作。
Chaque été il retournait à Shanghai. (那時候)每一年夏季,他都回上海去。
L’ été dernier, je suis allé à Shanghai. 去年夏天,我想去一趟上海市。
B未完成過去時表明以往持續(xù)開展的動作,復(fù)合過去時表明忽然發(fā)生的動作:
Il lisait les journaux quand je suis entré. 我進門處時,他已經(jīng)看報紙。
Il avait huit ans lorsque son père est mort. 他八歲時,他亡故了。
C未完成過去時敘述或表述動作發(fā)生的情況,復(fù)合過去時用以動作自身。
Elle a mis son manteau: le vent soufflait, elle avait froid.
她穿上了長大衣,風(fēng)在刮著,她很冷。
En 1943, notre région était occupée. La vie était très dure, nous n’avions
presque rien à manger. Un jour, un soldat allemand est passé chez moi……
一九四三年,大家這個地方被攻占了,生活十分艱難,大家基本上沒有能夠果腹的物品。一天,一個德國士兵走入我們家……
上一篇: 韓語入門口語:這有點困難
下一篇: 精美西語:你的目光不在我身上