法語語法:法語前綴之“re”
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2020-09-15 01:38
編輯: 歐風網校
654
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
法語語法:法語前綴之“re”
法文的前綴re- 可以加在很多的動詞前邊繼承更新的動詞。依據要加上前綴的動詞首寫的不一樣,re-會出現一些細微的轉變,含意上也是有一些區別。
Re- 和它的變體
Re-一般狀況下,re-加進以元音輔音或是虛音h為先英文字母的動詞前:
remarier - 使二婚
(加在marier - 使婚前)
rehausser - 再*
(加在hausser - *前)
Res-在以s開始的動詞前,re-經常為res-
ressortir - 再出去
(加在sortir - 出去前)
ressembler - 類似
(加在sembler - 好像前)
Ré- and r-在元音音標或是啞音h前,re-要不再加上一個變為ré(在拉丁詞性轉換的英語單詞中特別是在這般),要不縮寫成r-,針對某些動詞,這二種狀況都存有。
réappara tre - 重現
(加在appara tre - 出現前)
réélire - 再度選舉
(加在élire - 選舉前)
rentrer - 再進到;回來
(加在entrer - 進到前)
rhabiller - 再次給…穿衣服
(加在habiller - 給…穿衣服前)
récrire, réécrire - 再寫,再寫一遍
(加在écrire - 寫前)
re- 的含意(及其它的變體)
1. 改版,再做一遍
rouvrir - 再開啟
(加在ouvrir - 開啟前)
ressaisir - 再次抓住
(加在saisir - 抓住前)
2. 返回一個此前的部位,標準或情況
revenir - 回來
(加在venir - 來前)
réhabituer - 使再次習慣于
(加在habituer - 使習慣于前)
3. 為了更好地注重一個動詞
redoubler - 大大的*;增長
(加在doubler - 增加一倍前)
remercier - 謝謝
(加在mercier[古]- 感謝前)
留意:由于前綴re- 通常不只一種含意,因此 一些動詞也是這般:
rappeler - 再打電告給(別人);叫回,招回;使想到,喚起
(加在appeler - 通電話前)
renvoyer - 送到;退還;再送;再外派
(加在envoyer - 寄,送前)