CATTI法語三級筆譯綜合卷備考指南
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2020-10-20 01:04
編輯: 歐風網校
367
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
CATTI法語三級筆譯綜合卷備考指南
【 考試介紹】
CATTI(China Accreditation Test for Translators and Interpreters)是受國家人力資源局社*部授權委托,并被列入國家崗位職業資格證規章制度的*翻譯專業資質水準考試??荚嚪钟⒄Z口譯和筆譯兩類,自二零零三年十二月起迄今,語系范疇逐漸擴張(英、法、日、俄、德、西、阿),資格證書按等級由低到高單設三級,二級,一級和杰出,原本法語*為二級(口筆譯),二零一三年已決策*一級考試。
法語三筆每一年一次,一般春節后報考,五月中下旬考試??荚嚪志C合與實務兩次,早上綜合從9:30-11:30,共計120分鐘,期內不能攜帶文具用品外的一切輔助材料;中午實務從14:00-17:00,共計180分鐘,學生可攜帶法漢,漢法詞典各一。除官方*的考生須知外,還提示留意以下幾個方面:1) 盡量攜帶好身份證件和準考證打印,后面一種在考試完畢后也請妥當儲存 2)考試期內不必應用膠布,更禁止修正液,修正帶 3) 實務考試常用字典不能包封面,不能以內做標識,留筆跡,更不能參雜紙條打印紙張;字典內容越詳盡越好,強烈要求附加姓名和地*手表。
CATTI法語三級筆譯常常被用來和專業八級考試來做比較,那麼二種考試間到底有什么共同之處呢?方式上看,CATTI三筆的綜合考試除沒有英語聽力和漢語翻譯外,題目與法語專八考試相仿,比照以下表:
根據表格能夠 發覺,對比TFS-8,CATTI綜合卷將大量的成績勻給了語匯和英語的語法一部分,而且閱讀題的題數也有所增加。在其中語匯和英語的語法分兩大類,每一項下各15道單選題。
上一篇: 《愛情雨》經典臺詞:我的風景就是你
下一篇: 韓國文學作品賞析:星斗