敘利亞難民的自述
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2020-10-26 01:00
編輯: 歐風網校
193
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
敘利亞難民的自述
Massacre en Syrie:"J'ai senti le gaz",raconte une réfugiée
敘利亞大屠殺:一位難民潮敘述"我聞到了味道"
. Sa?da, mère de 5 enfants, habitait en Syrie dans la zone frappée par une
attaque à l'arme chimique le 21 ao?t. Réfugiée au Liban, elle raconte sa
fuite.
Sa?da a une quarantaine d'années. Elle habitait dans la banlieue de Damas,
dans la zone qui a été touchée par des gaz neurotoxiques le 21 ao?t. Elle a
réussi à s'enfuir avec ses cinq enfants en taxi juste avant que l'attaque ne
survienne. La mère de famille vient de passer la frontière libanaise.
五個*的媽媽薩伊達定居在敘利亞8月21日遭到化學武器襲擊的地域。已經黎巴嫩避災的她向大家敘述了她的逃走全過程。薩伊達四十歲上下,定居在馬來西亞士近郊區,那邊8月21日遭受神經系統破壞型汽體的襲擊。襲擊突發性前,她和五個*坐的士逃了出去。她帶著小孩不久進到敘利亞地區。
"J'étais absente lorsqu'ils ont utilisé le gaz. Plusieurs personnes de ma
famille sont mortes et de nombreux amis. J'ai aussi des voisins qui sont morts
dans cette attaque. J'étais un peu loin quand ?a s'est passé mais j'ai quand
même senti le gaz", raconte-t-elle.
他說"她們應用汽體襲擊時我恰好擺脫。很多家人和盆友都去世了。隔壁的鄰居也是有缺失的。襲擊產生時我離得較為遠,但我還是聞到了味道"
"Ma maison a été entièrement détruite. Trois bombes ont explosé. Je n'ai
plus rien. Tout ce qui est dans le coffre, les valises et les matelas, c'est
tout ce que j'ai pu sauver", dit-elle avant d'ajouter : "Aujourd'hui toutes les
familles ont choisi de quitter la Syrie pour un autre pays. Moi et mes cinq
enfants nous partons pour le sud du Liban. Mon mari est déjà là-bas."
"我們家早已完全毀了。三個炸彈爆炸后,我越來越一無所有。僅有在*險箱、小箱子和床墊子里的東西還能拯救。"她然后說,"如今全部別人都決策離去敘利亞區別的地區。我和的五個*要去黎巴嫩南邊。我老公早已到在了"
-une attaque à l'arme chimique留意借詞à的使用方法
-réussir à faire... 成功做某事
-avant que 虛擬語氣(因此 survenir用虛擬式)
-venir de faire... 不久做過...
aller faire...將要做...
-quitter...pour... 離去...去..
partir pour...考慮去...
sortir de...從...出去
上一篇: 意語閱讀:Una sola nota di Zen
下一篇: “補習”用韓語怎么說?