德語(yǔ)閱讀:德國(guó)的感恩節(jié)是什么樣子的呢?
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-05 01:10
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
267
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語(yǔ)閱讀:德國(guó)的感恩節(jié)是什么樣子的呢?
Das Erntedankfest ist in vielen Gemeinden einer der feierlichen H?hepunkte
des ansonsten eher tristen Herbstes. Dabei soll einerseits die Freude über eine
erfolgreiche Ernte zum Ausdruck gebracht werden, was den weltlichen Charakter
des Erntedankfestes widerspiegelt. Andererseits steht aber gerade im christlich
gepr?gten Europa nicht das Feiern, sondern der Dank an Gott für die Ernteertr?ge
im Mittelpunkt des Festes. Dabei ist es recht unterschiedlich, an welchem Tag
das Erntedankfest begangen wird. So feiert man in evangelischen Gemeinden in der
Regel am Michaelistag (29. September) oder am darauf folgenden Sonntag, w?hrend
das Erntedankfest in katholischen Gemeinden meist am ersten Sonntag im Oktober
begangen wird. Der letztgenannte Tag wurde von der deutschen Bischofskonferenz
im Jahre 1972 als Festtermin festgelegt, jedoch nicht für verbindlich erkl?rt,
sodass jede katholische Kirchengemeinde für sich entscheiden kann, ob und wann
sie das Erntedankfest veranstaltet.
在許多 地區(qū),母親節(jié)全是荒秋季節(jié)的慶祝高潮迭起之一。其一方面是表述豐收的愉悅,這也*能體現(xiàn)出歐洲人的個(gè)性化。另一方面,在信仰基督教的歐州,這一傳統(tǒng)節(jié)日并不是為了更好地慶祝,只是以心懷感恩造物主賞賜豐收為關(guān)鍵。母親節(jié)在哪一天開(kāi)展的確是不一樣的。在新教地區(qū),大家一般會(huì)在9月29日或之后的星期日慶祝,而天主地區(qū)則多在10的月*個(gè)星期日開(kāi)展。后邊的這一日子是在1974年德國(guó)的神父大會(huì)上做為節(jié)日日期明確的,但這也并不是明文規(guī)定,便于每一個(gè)天主教教堂地區(qū)能夠自身決策是不是要舉行及其什么時(shí)候舉行母親節(jié)。
Thanksgiving – das amerikanische Erntedankfest?
Thanksgiving——美國(guó)的母親節(jié)?
Der amerikanische Thanksgiving Day, ein gesetzlicher Feiertag, hat nur
wenig mit dem bei uns begangenen Erntedankfest zu tun. W?hrend das Erntedankfest
in Europa oder auch in Kanada einen starken religi?sen Bezug besitzt, überwiegt
beim Thanksgiving der weltliche Charakter. Bei diesem am vierten Donnerstag im
November gefeierten Fest wird an die Pilgerv?ter und ihr Leben erinnert und der
freie Tag genutzt, um mit der ganzen Familie zusammen zu sein. Typisch für
Thanksgiving ist, dass dabei sehr üppig gegessen wird und dabei traditionelle
amerikanische Gerichte wie z.B. ein gefüllter Truthahn, Sü?kartoffeln und
Kürbiskuchen serviert werden.
美國(guó)感恩節(jié)是其法定假日,和德國(guó)的母親節(jié)沒(méi)有是多少關(guān)系。歐州及澳大利亞的母親節(jié)和宗教信仰都擁有 緊密聯(lián)系,而美國(guó)的母親節(jié)則更側(cè)重西方國(guó)家特色。美國(guó)的母親節(jié)在十一月的第四個(gè)周四開(kāi)展,紀(jì)念朝拜鼻祖,和家人團(tuán)聚。美國(guó)感恩節(jié)*個(gè)性化的地區(qū)取決于餐館很豐厚,會(huì)出現(xiàn)一些美國(guó)傳統(tǒng)式菜式,如塞外各種各樣食品類(lèi)的野兔、甜芋頭和南瓜派。