雙語:颶風擾亂美國總統選舉計劃
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2020-11-19 02:22
編輯: 歐風網校
248
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
雙語:颶風擾亂美國總統選舉計劃
Sandy bouscule l'agenda des candidats
颶風桑迪弄亂美總統選舉方案
Le prsident Barack Obama est rentr de Floride, lundi matin Washington, aprs avoir interrompu sa campagne lectoralepour surveillerles dveloppements de l'ouraganSandy. M. Obama devait participer immdiatement une runion de crise avec les ministres et chefs d'agence gouvernementales concernes par Sandy, a indiqu son porte-parole Jay Carney.
美國總統發言人Jay Carney表明,美國美國總統奧巴馬臨時終斷了忙碌的大選工作中,已于周一早晨從福羅里達州會到美國華盛頓中心,參加到指引防備颶風桑迪的發展趨勢的工作上。奧巴馬與政府部門科長和組織高官馬上舉辦了危機對策大會以商議有關颶風桑迪的應對措施。
A huit jours de la prsidentiellelors de laquelle le prsident sortant dfendra son poste face au rpublicainMitt Romney, M. Carney a indiqu que les dplacements de campagnede M. Obama lundi et mardi avaient t annuls. "Ce n'est pas le moment de faire de la politique", a soulign le porte-parole.
在八天后的總統大選中,因指引應急抗災而“缺陣”的奧巴馬即將與波羅申科羅姆尼市場競爭并*衛自身的美國總統崗位。Carney表明,奧巴馬周一和周二的競選宣言撤消。“如今并并不是開展政冶的時刻”,發言人注重。
L'ouragan Sandy, surnomm tour tour "Superstorm", "Monsterstorm", devrait atteindrela cteest des Etats-Unis mardi matin, une semaine avant l'lection prsidentielle. Selon le Centre national des ouragans (NHC), Sandy doit se renforcer en rencontrant un frontfroid du Canada. Les mtorologues estiment que d'aprs sa trajectoireactuelle Sandy devrait probablement toucheren premier lieu les rgions de New York et du New Jersey avant de s'enfoncerdans les terres vers Philadelphie et la Pennsylvanie. Prs de 50 millions de personnes se trouvent sur la trajectoire de cette temptedevenue ouragan, qui a dj tu 66 personnes dans les Carabes et dont les vents se font ressentirplus de 800 kilomtres.
颶風桑迪,亦稱“強颶風”、“巨強颶風”,約于周二早晨抵達美國沿岸地區,在美國總統大選一周以前。依據國家颶風中心,桑迪應當會在與澳大利亞地區的冷鋒面氣旋相逢后*。天氣實況依據桑迪目前的運動軌跡,估計它很有很能*先危害紐約市和新澤西州地域,颶風殺傷力*后將危害費城和賓夕法尼亞地域。約有接近五千萬的群眾處于颶風的估計行為范疇內,在庫拉索島現有66人喪命,風速危害范疇已做到了約800公里。
上一篇: 韓語童話故事:鄉巴佬的生日
下一篇: 首爾大學韓國語第三十課