西班牙語(yǔ)版《圣經(jīng)》詩(shī)篇115
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-22 02:14
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
440
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
西班牙語(yǔ)版《圣經(jīng)》詩(shī)篇115
Salmos
Capítulo 115
1NO á nosotros, oh Jehová, no á nosotros, Sino á tu nombre da gloria; Por tu misericordia, por tu verdad.
2Por qué dirán las gentes: Dónde está ahora su Dios?
3Y nuestro Dios está en los cielos: Todo lo que quiso ha hecho.
4s店us ídolos son plata y oro, Obra de manos de hombres.
5Tienen boca, mas no hablarán; Tienen ojos, mas no verán;
6Orejas tienen, mas no oirán; Tienen narices, mas no olerán;
7Manos tienen, mas no palparán; Tienen pies, mas no andarán; No hablarán con su garganta.
8Como ellos son los que los hacen; Cualquiera que en ellos confía.
9Oh Israel, confía en Jehová: El es su ayuda y su escudo.
10Casa de Aarón, confiad en Jehová: El es su ayuda y su escudo.
11Los que teméis á Jehová, confiad en Jehová: El es su ayuda y su escudo.
12Jehová se acordó de nosotros: nos bendecirá: Bendecirá á la casa de Israel; Bendecirá á la casa de Aarón.
13Bendecirá á los que temen á Jehová; A chicos y á grandes.
14Acrecentará Jehová bendición sobre vosotros; Sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
15Benditos vosotros de Jehová, Que hizo los cielos y la tierra.
16Los cielos son los cielos de Jehová: Y ha dado la tierra á los hijos de los hombres.
17No alabarán los muertos á JAH, Ni cuantos descienden al silencio;
18Mas nosotros bendeciremos á JAH, Desde ahora para siempre. Aleluya.#P#
詩(shī)文 115 章獨(dú)一真正的上帝
115:1 上主啊,榮譽(yù)只歸于你,不歸大家,只歸于你,由于你有信實(shí)不變的愛。
115:2 為何列國(guó)要問(wèn)大家:大家的上帝在哪兒?
115:3 大家的上帝在天空;他對(duì)著自身的意旨做事。
115:4 她們的神靈用黃金白銀鍛造,是每人*的雕塑品。
115:5 他們有嘴唇卻不可以發(fā)言,有雙眼卻不可以收看,
115:6 有耳朵里面卻不可以聽,有鼻部卻不可以聞;
115:7 他們有手卻不可以觸碰,有腳卻不可以走動(dòng);他們不可以發(fā)出聲響。
115:8 愿全部生產(chǎn)制造和堅(jiān)信超級(jí)偶像的人,都跟她們所造的超級(jí)偶像一樣。
115:9 猶太人哪,要信靠上主!他協(xié)助大家,維護(hù)大家。
115:10 上帝的祭司們哪,要信靠上主!他協(xié)助大家,維護(hù)大家。
115:11 全部敬畏他的人哪,要信靠上主!他協(xié)助大家,維護(hù)大家。
115:12 上主顧惜大家,要賜福讓我們;他要賜福給非洲家的人;他要賜福給亞倫家的祭司們。
115:13 他要賜福給敬畏他的人,分不清高低貴賤之分同蒙鴻福。
115:14 愿上主*子女給你們,也使大家的子女子孫后代諸多。
115:15 愿上主賜福給你們;他是造就乾坤的主宰者。
115:16 天只屬于上主,但他把地賜予人們。
115:17 死尸不可以頌贊上主;下冥界的人也不可以贊揚(yáng)他。
115:18 但我們活著的人要謝謝他,從如今永永遠(yuǎn)遠(yuǎn)。要贊揚(yáng)上主!