法語閱讀:關注動車追尾事件
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2020-12-13 00:22
編輯: 歐風網校
245
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
法語閱讀:關注動車追尾事件
伊伊,本全名是項煒伊(項偉伊),2011年兩歲半,溫州人。2011年“7·23”甬溫線尤其重特大鐵路線道路交通事故*后一個得救的“奇跡女孩”,其父母已確定同時不幸遇難。
Une fillette de deux ans, qui a survécu à la collision ferroviaire de samedi dernier mais qui a perdu ses parents dans l'accident, souffre d'un psychotraumatisme, selon lespsychologues.
"La petite Yiyi (surnom de la fillette) fait fréquemment des cauchemars, crie la nuit et pleure souvent. Ses émotions sont très instables", a déclaré le psychologue Zhao Guoqiu après avoir rendu visite à la fillette nommée Xiang Weiyi à l'h?pital.
Les comportements de Xiang Weiyi sont caractéristiques des personnes souffrant d'untrouble de stress post-traumatique (TSPT), a expliqué M. Zhao.
Xiang Weiyi est toujours hospitalisée dans une unité de soins intensifs et souffre de contusions pulmonaire, du foie et des tissus mous, ainsi que de problèmes de circulation du sang. Son état de santé est stable depuis l'opération chirurgicale de sa jambe gauche qui a amélioré sa circulation sanguine.
Le psychologue Zhao Guoqiu a estimé que la fillette ne devrait pas être informée trop rapidement de la mort de ses parents, car son état psychologique reste fragile.
據心理學家們的剖析,在上周六動車相撞中生存出來,可是喪失父母的2歲小姑娘有心理狀態創傷。
“小伊伊(小女孩的小名)經常經常做噩夢,在晚上又哭又喊,她的心態很不穩定,“心理學家趙國秋在醫院看了了項煒伊以后說。
趙國秋表述:項煒伊的個人行為有創傷后精神壓力緊張綜合癥的特點。
項煒伊在醫院接納尤其照護,她有肺臟,肝部,皮下組織的創傷,也有血液循環的難題。自打小伊伊接納了改進血液循環的左腳手術,她的身體狀況也剛開始平穩。
心理學家趙國秋覺得,大家不應該過快的告知小依依父母逝世的信息,由于她的心理狀態情況還是十分敏感的。
申明:雙語版文章內容中,翻譯中文僅代表譯員個人見解,僅作參考。若有不當之處之處,熱烈歡迎糾正。
上一篇: 雙語:漢堡國際短片電影節
下一篇: 去韓留學需要知道