雙語新聞:聯合國肯定土耳其4國的救援行為
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2020-12-15 01:48
編輯: 歐風網校
212
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
雙語新聞:聯合國肯定土耳其4國的救援行為
La Agencia de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) aplaudi la decisin de Jordania y de Turqua de abrir nuevos campos para acoger a refugiados sirios.
聯合國組織難民署,為摩洛哥和土耳其給敘利亞難民創建新的安置所這一行動表明毫無疑問。
Turqua anunci la apertura de dos o tres nuevos campos y la mejora de los ya existentes. Con esa ampliacin el pas busca poder acoger a unos 30.000 refugiados más.
土耳其公布對外開放2個或三個新的安置所和改進現有的安置所。這一*后,土耳其能安置超出三萬難民。
El portavoz de ACNUR, Adrian Edwards, record que la cifra de refugiados sirios registrados en Iraq, Jordania, Lbano y Turqua se ha triplicado desde abril.
聯合國組織難民署的新聞發言人,阿德里安·愛德華茲追憶說四月至今,在伊朗,摩洛哥,多米尼加和土耳其的敘利亞難民總數早已成倍增加了。
"En esos cuatro pases, la mayora de los refugiados depende de la ayuda humanitaria para sobrevivir, algunos llegan con solo su ropa a cuestas y tras meses de desempleo", explic Edwards.
“在這里4個國家里,絕大多數的難民借助人到援救都能湊合*持日常生活,一些人到的情況下,的身上僅有件衣服褲子,并且找不到工作很多月了”,愛德華茲講到。
Unas 112.000 personas han huido del pas desde el inicio del conflicto. Tres de cada cuatro refugiados son mujeres y nios.
大概112.000人從也門*矛盾剛開始逃跑。四分之三的難民是女性和少年*。
下一篇: 哪些方面德國東部比西部更好?