雙語:德國日用品零售巨頭施萊克員工收容方案失敗
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2020-12-29 00:24
編輯: 歐風網校
216
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
雙語:德國日用品零售巨頭施萊克員工收容方案失敗
Der Plan einer Auffanglsung fr 11.000 Schlecker-Beschftigte ist endgltig gescheitert. Bayern sei nicht dabei, sagte Bayerns Ministerprsident Horst Seehofer (CSU) in Berlin.
施萊克企業的一萬1千余名職工的救助計劃方案以不成功結束。基社盟的巴伐利亞州州長澤霍費爾在柏林對于此事表明逃避責任。
Die in Bayern mitregierende FDP habe sich gegen die bernahme eines Brgschaftsanteils gesperrt. Ohne Bayern kommt die Garantie der Lnder fr einen Kredit von 70 Millionen Euro fr die Transfergesellschaft nicht zustande. Baden-Wrttembergs Ministerprsident Winfried Kretschmann (Grne) sagte in Berlin: "Die Transfergesellschaft wird nicht zustande kommen."
巴伐利亞州的相互執政黨自民黨抵制出示貸款擔*。沒有巴伐利亞州的愿意,別的州為施萊克公司*所申請辦理的7000萬借款的貸款擔*就是失效。巴登符騰堡州長克瑞特許曼(綠黨)在柏林宣稱:“公司*仍未達到。”
Schleswig-Holsteins Ministerprsident Harry Peter Carstensen (CDU) sagte nach einem Treffen der Lnderregierungschefs in Berlin, sein Land sei nun auch nicht mehr dabei. Er bedauere es sehr fr die betroffenen Frauen, dass keine Lsung zustande gekommen sei.
美國各州政府首腦在柏林商談以后石勒蘇益格-荷爾斯泰因州的州長哈里·約翰·卡斯滕森(基民盟) 講到,荷爾斯泰因州 如今也將已不參與這事。因無法達到救助計劃方案,他對這事涉及到的女性表明非常抱歉。
Der rheinland-pflzische Ministerprsident Kurt Beck (SPD) sprach von einem Skandal und wies vor allem der FDP die Schuld am Scheitern der Auffanglsung zu. Die wirtschaftlichen Risiken fr die Hilfe der Arbeitnehmerinnen sei absolut auf das Minimum begrenzt worden. Das sei von der FDP zerstrt worden. "Das ist ein Skandal der deutschen Politik." Es gehe nicht um eine ordnungspolitische Frage, sondern um soziale Marktwirtschaft. Das Verhalten der FDP sei deren schlechten Umfragewerten geschuldet.
萊茵蘭-普法爾茨州州長庫爾特·貝克(社民黨)談及這一丑聞時,*先就把此次救助不成功的義務歸罪到自民黨的身上。稱救助施萊克公司職員所冒的經濟發展風險性徹底是操縱在*少范疇內的,而自民黨毀壞了此次救助。它是法國政界的一件丑聞。這不僅關聯到政界紀律難題,還關聯到社會發展市場經濟體制難題。自民黨的這類個人行為徹底得益于她們不t恤民聲。
上一篇: 德國議員平均年齡約為50歲
下一篇: 法語語法:獨立分詞從句