法語標點符號妙用3
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2020-12-30 01:32
編輯: 歐風網校
470
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
法語標點符號妙用3
8. 圓括號
圓括號用于在一句話內隔開出一個詞,一個短語,有時候乃至是一個分句。絕大多數狀況下括弧內是一種表明或一個評述,大家不愿將他們融入文章內容。在圓括號內能夠應用全部標點:
Il arriva en retard (ce n'était d'ailleurs pas la première fois que a lui arrivait), mais n'éprouva pas le besoin de présenter des excuses. 他遲到了(更何況,這并不是他*次晚到),但他并不感覺應當致歉。
9. 方括號
方括號和圓括號起一樣的功效。在圓括號內方括號替代圓括號。在引用的文章內容中,方括號也用于表明更改,取代或撤消:
Des figuiers entouraient les cuisines ; un bois de sycomores se prolongeait jusqu’à des masses de verdure, où des grenades resplendissaient parmi les toufes blanches de cotonniers ; des vignes, chargées de grappes, montaient dans le branchage des pins […] (FLAUBERT, Salammb , chap. 1)
無花果樹圍住餐廳廚房;一片印度無花果山林拓寬融入一團的翠綠色中。在那里,叢叢白色的棉絮中石榴花綻放著,擺滿紅提的樹藤爬上了松樹枝[…] (福樓拜)
10. 破折號
在會話中,破折號表明更改了講話人:
—Bonjour. —您好。
—Bonjour. —您好。
—Comment allez-vous? —你現在還好嗎?
—Bien, merci. —非常好,感謝。
破折號框著一個語句或語句的一部分,和圓括號起的功效是同樣的;這時候稱作雙破折號:— … —:
Il était contrarié - le mot n'est pas trop fort - pas cet élément nouveau de l'enquête. 他被調研的新內容所挫敗-這詞一點也不太過。
11. 星號
星號這一標點用于:
注釋的標識號,獨立用或在圓括號上用(要求規定每一頁不可以超出3個注釋的標識(*)(**)(***)
和句號更替用在縮減成起首寫的專業名詞,它是為了更好地*密名:
M. T*** est arrivé à Paris hier. T 某某某老先生昨日到法國巴黎。
12. 引號
引號前邊有冒號,用于框住引用的立即語句:
Il m'a dit : 《Revenez la semaine prochaine.》 他對我說了:《下星期再來。》
引號還可以引用別人寫的物品(引用文獻):
《Rien ne sert de courir, il faut partir à point.》 (La Fontaine) 《奔跑有什么用,倒不如及早動身。》 (拉·豐丹)
當大家應用的一個詞并不是其原意,或是想注重一個詞或一個短語,也應用引號,并且前邊不要用冒號:
Elle se sentait, selon son expressin favorite, vraiment 《cool》. 她覺得真《酷》,它是她喜愛的術語。
上一篇: 西班牙語新聞每日一聽:4月16日