膠囊旅館上海開張 日均費用88元(雙語)
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2021-02-08 02:18
編輯: 歐風網校
318
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
膠囊旅館上海開張 日均費用88元(雙語)
Le premier htel capsule de la Chine s'ouvrira Shanghai pour attirer les touristes ayant un budget faible, a rapport lundi le China Daily.
據周一的*日報報導,**家為了更好地吸引住低消費旅客的膠囊旅館早已上海市區開業。
Cet htel de 300 mtres carrs, situ au nord de la Gare de Shanghai, est compos de 68 capsules, de 1,1 mtre de haut, 1,1 mtre de large et 2,2 mtres de long, a indiqu le journal.
這個旅館有300平方米,坐落于上海站北廣場,有著68個1.一米厚為,長2.兩米的"膠襄"。
Toutes les capsules ont t importes du Japon, pays d'origine des htels capsule, et chacune d'elle est quipe de prises de courant, d'une horloge, d'une lumire, de la tlvision et d'Internet sans fil. L'htel possde galement des lavabos publics, une pice de douche, une pice fumeur ainsi qu'une salle de sjour.
全部的"膠襄"都是以膠囊旅館的原創國——日本進口的。每一個屋子都配有電源插頭,鬧鈴,日日光燈,電視機和無線網絡。旅館還配有公共洗手間,淋浴室,吸煙區和一間臥室。
Le tarif de base est de 28 yuans (4,22 dollars) par personne, plus quatre yuans supplmentaires par heure. L'htel affiche galement un tarif forfaitaire de 68 yuans pour 10 heures et de 88 yuans pour 24 heures.
成本價每個人28元,超出一小時加4元。旅館還設置了10鐘頭68塊和24小時88元的套餐內容價。
Comme la plupart des htels capsule au Japon, celui Shanghai est uniquement ouvert aux hommes.
像大部分日本的膠囊旅館一樣,上海市的這個旅館也是只對男士消費者對外開放。
Ta Zan, propritaire de l'htel et ag de 33 ans, a dit avoir sjourn dans ces htels capsule Tokyo et y avoir travaill en 2005, ce qui lui permet de bien connatre le fonctionnement et les attentes des clients.
該旅館3*的老總塔鏨(譯音)表明他曾在2005年去日本東京工作中時住過本地的膠囊旅館,也是這類歷經使他更強的了解了它的作用和消費者對其的希望。
【關鍵英語單詞】
htel capsule膠囊旅館
un budget faible低費用預算
prisen.f.插[頭、座]
上一篇: 韓語詞匯學習:瘋狂韓語單詞09