“到底有完沒(méi)完”用韓語(yǔ)怎么說(shuō)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-03-07 02:08
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
268
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
“到底有完沒(méi)完”用韓語(yǔ)怎么說(shuō)
?? ? ?
你還有完沒(méi)完
“完”? ‘???’,“還”?“??”?? ??? ??? ?? ????? “? ?? ? ?? ??”,“??? ?? ?? ??
?????”?? ???. ?,“? ?? ?? ?? ???? ?? ? ??”?? ??? ??.
“完”是‘???’, “還”是“??”這兒的意思是“你怎么還不完啊”“究竟完成了沒(méi)有呀”的含意,也就是“我不愿意再聽了,別再說(shuō)下去了”的含意。
詞組:
A:? ??? ? ?? ? ???.
A:我不想再見(jiàn)了那人了。
B:?? ?? ???? ??? ? ?? ?? ??? ?.
B:再說(shuō)一遍,一定不能去見(jiàn)他。
A:?? ? ?.
A:你還有完沒(méi)完?
填補(bǔ)英語(yǔ)單詞:
??:正反
?? ???? ? ?? ? ??.
正反都能穿。
???:究竟。到底。如何也
? ??? ?? ???
你到底想要不愿意吧?