德語科學*:鱷魚也會爬樹?
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2021-03-25 00:04
編輯: 歐風網校
262
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
德語科學*:鱷魚也會爬樹?
Ultrakurze Beinchen, lange K?rper, m?chtige Schw?nze: Krokodile scheinen
auf den ersten Blick nicht besonders geeignet, um auf B?ume zu klettern. Nun
haben Reptilien-Forscher der University of Tennessee bei vier verschiedenen
Arten auf drei Kontinenten nachgewiesen, dass sie genau dies tun. Dies helfe den
Reptilien, ihre K?rpertemperatur zu regulieren sowie ihre Umgebung zu
überwachen, schreiben die Wissenschaftler im Fachjournal ?Herpetology
Notes?.
稍短的腿,纖長的身體,健壯的小尾巴:從*眼見鱷魚好像不太合適爬樹。可是如今來源于田納西大學的爬行動物研究人員確認了4種來源于3個不一樣佛山的鱷魚會爬樹。生物學家在《爬蟲筆記》雜志期刊上寫到,爬樹能協助這種爬行動物控制自己的人體體溫,另外觀查周邊的狀況。
Die Krokodile würden vor allem dann auf die B?ume steigen, wenn sie am
Boden zu wenig Platz h?tten, um sich an der Sonne auszustrecken und sich so zu
w?rmen. Wie alle Reptilien sind Krokodile Kaltblüter und daher auf externe
W?rmequellen angewiesen, um ihre Temperatur zu regulieren. Die Forscher gingen
Berichten über kletternde Krokodile in Mexiko, Kolumbien, Indonesien, Botswana,
Australien und den USA nach.
鱷魚關鍵是在路面上沒有充足的室內空間曬到太陽時,才會爬到樹枝去溫暖緩解。和全部爬行動物一樣,鱷魚是冷血動物,因此必須外界熱原來控制自己的人體體溫。*在匯報中研究來啦來源于西班牙、澳大利亞、印尼、博茨瓦納、加拿大和美國的會爬樹的鱷魚。
Allerdings konnte noch nicht beobachtet werden, wie die Tiere auf die B?ume
gelangen. Wenn sich die Forscher einem Tier n?herten, das auf einem Baum sass,
liess sich dieses sofort ins Wasser fallen. ?Diese Scheu k?nnte auch erkl?ren,
warum bisher so wenig über die Kletterf?higkeit von Krokodilen bekannt ist?,
sagten die Forscher laut ?NBC News?.
可是仍沒人觀查到過鱷魚是怎么爬到樹枝去的。當研究人員挨近停在樹上的鱷魚時,鱷魚會*掉返回水中。“鱷魚的那樣怯懦也表述了為何大家非常少了解鱷魚有爬樹的能力。”研究人員那樣告知《NBC新聞》。
(見習生:劉曉暢)
上一篇: 西班牙語字母表