上海將設立自由貿易區來拉動經濟
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2021-03-28 01:22
編輯: 歐風網校
167
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
上海將設立自由貿易區來拉動經濟
Lichtermeer am Himmel: Shanghai aus der Vogelperspektive
城市空中俯瞰:上海一片燈海
Neuer Wachstumsmotor: Shanghai richtet Freihandelszone ein
上海設立自由貿易區,做為拉動經濟發展的新引擎
Shanghai erh?lt grünes Licht für die Einrichtung einer neuen
Freihandelszone. Damit sind aber nicht alle Probleme gel?st.
為出口外貿開綠燈,上海設立自由貿易區。可是,非是全部的難題都能因而引刃而解。
Die Zentralregierung hat Shanghai grünes Licht zur Einrichtung der ersten
Freihandelszone im chinesischen Festland erteilt. Damit kommt die Stadt ihrem
Ziel n?her, ein globales Finanz-, Handels- und Umschlagszentrum zu werden und
anderen asiatischen St?dten wie Hongkong Konkurrenz zu machen.
中央已給上海暢行無阻,讓其在*內地設立了*個自由貿易區。因而,促使上海將變成一個國際性的金融業、貿易、航運業中心,與別的亞洲地區城市,如**等地開展市場競爭。
Das Pilotprojekt soll angesichts schw?chelnder Konjunktur und nachlassendem
Au?enhandel als neuer Wachstumsmotor dienen. Vor allem aber soll die
Freihandelszone als ein Testfeld für wichtige Finanzreformen fungieren. Die hier
gesammelten Erfahrungen sollen auf andere Regionen des Landes übertragen
werden.
該示范點新項目致力于做為一個拉動經濟發展的新引擎,對于是社會經濟發展的皮軟和出口外貿*的惡變。但*先,它是為了更好地日后的重特大金融體制改革,而因此自由貿易區是做為經濟改革的實驗場。從這當中得到的工作經驗也將被應用到*的別的地域。
Der Staatsrat habe die Einrichtung einer Freihandelszone in Shanghai
genehmigt, hie? es in einer Stellungsnahme des Handelsministeriums (MOFCOM) vom
22. August. Das Projekt umfasst eine Fl?che von 28,78 Quadratkilometern und soll
auf Basis der bereits bestehenden zollfreien Zonen – der Freihandelszone und dem
Logistikpark von Waigaoqiao, dem Freihandelshafen Yangshan und der
Freihandelszone am Flughafen Pudong – errichtet werden. Die Bauzeit wird
voraussichtlich mehr als zehn Jahre betragen.
民聲國家商務部( MOFCOM
)于8月22日對外開放聲稱,國務院辦公廳已準許在上海設立一個自由貿易區。上海自由貿易區的范疇包含上海市外高橋*稅倉、外高橋*稅物流產業園區、洋山*稅港區和上海浦東國際機場自貿試驗區等4個*海關獨特管控地區,占地面積為28.78平方千米。該新項目工程施工工期預估將超出十年。
上一篇: 西班牙語每日新聞:7月2日
下一篇: 韓劇拍攝地:《聽見你的聲音》彗星的家