法語(yǔ)語(yǔ)法:冠詞知識(shí)點(diǎn)(五)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-08-06 01:28
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
329
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語(yǔ)語(yǔ)法:冠詞知識(shí)點(diǎn)(五)
一些常見詞組的代詞應(yīng)用的情況
一般來(lái)說(shuō)代詞à,de,en表示原材料、主要用途、樣子特點(diǎn)的情況下,這類詞組不用冠詞。
A : une tasse à thé 杯子 ;un verre à eau 杯子 ;une brosse à dents 軟毛牙刷 ;une terre à blé 麥地; un sac à main 手拎包; une canne à sucre 甘庶; un instrument à cordes 弦樂器
De : un table de bois 實(shí)木桌子; un soldat de courage 英勇的戰(zhàn)士職業(yè); une image de couleur 彩色肖像 ;un homme de lettres 文學(xué)家,文人墨客
En : une promenade en bateau 行船; un arbre en fleurs 開花的樹 ;un officier en retraite 退休軍官; un docteur en médicine 博士
例外:une bo te aux lettres 郵箱; un homme aux lunettes 佩戴眼鏡的人
形容詞 專有名詞,不用冠詞的一部分詞組匯總。
Avoir : avoir faim 感到餓; avoir soif 感到渴;avoir raison 言之有理; avoir tort 不對(duì); avoir lieu 產(chǎn)生; avoir peur 擔(dān)心; avoir besion 有必須 ; avoir envie 期盼; avoir congé 放假
Faire : faire jour 天亮; faire attention 留意; faire époque 里程碑式; faire cas 高度重視; faire fortune 發(fā)家; faire grace 免去
Prendre : prendre feu 起火; prendre congé 告辭; prendre part 參與; prendre plaisir 從……獲得開心; prendre femme 娶媳婦; prendre place 就坐; prendre garde 防備
例外:avoir de la chance 走好運(yùn); avoir de la aplomb 泰然處之; prendre du corps 長(zhǎng)胖; prendre du bon temps 暢快享受
副詞短語(yǔ),不用冠詞的一部分詞組匯總。
A : aller à pied 步行去; se mettre à genoux 下跪; avancer à grand pas 大步走前行 ;recevoir à bras ouverts 熱情接待
De : payer d’avance 預(yù)付款; regarder de face 從正臉看; rire de bon coeur 歡歌笑語(yǔ); agir de concert 齊心合力; venir de compagnie 搭伴而成
En : se mettre en route 上道; rire en cachette 竊笑; vivre en bonne intelligence 交往和睦; conter en détail 細(xì)談; agir en toute bonne foi 辦事真心誠(chéng)意
例外:en l’air 半空中; en l’espèce 在這類情況下; en l’occurrence 在現(xiàn)階段情況下; en l’absence 在缺陣的情況下
用冠詞和不用冠詞均可,但實(shí)際意義不一樣的語(yǔ)句。
prendre parti pour / contre qn 表明擁戴/抵制別人
prendre le parti de faire qch 添加做某件事
prendre congé de qn 向別人告辭
prendre un congé de maladie 請(qǐng)病假
faire feu sur qn 向別人開槍
faire du feu 取火
faire appel à qn / qch 有求于別人/某件事
faire l’appel 提名
faire place à qn /à qch 退位給別人,被某事替代
faire de la place 空出地區(qū)
avoir mal 痛
avoir du mal à faire qch 做某件事感到艱難