意大利語服裝廠常用簡單對話
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
意大利語考試時間、查分時間 免費短信通知
現在有越來越多的人會選擇出國留學,出國留學已經成為意見非常常見的事情,意大利就是很多人會選擇去留學的國家,下面我們就來看一下意大利語服裝廠常用簡單對話。
Buongiorno come va ?
早上好,工作怎么樣?
Bene , però oggi non riesco a fare bene gli orli! forse non sono proprio capace di fare fare gli orli
還可以,但是今天我覺得打《下擺,裙擺,袖口,褲腳口》的邊好難,也許我車這個方面不內行吧!
Mi sembra che tu sia brava ma devi avere pazienza , capito ?
我認為你應該是很棒的,你得有耐心,知道了嗎?
Perche questo tessuto è elasticizzato
因為這種布有點彈力的 而l'elastico確是松緊帶的意思了
quindi è un po’ più difficile 所以難點
quando attacchi《cucire> le maniche a giro
當你車袖籠時
non ti devi dimenticare
你不要忘記
che hai bisogno di mettere filodritto
得放定型帶
Si , ho capito bene adesso
是的,我現在很明白了
voglio sapere 我想知道
questa stoffa ha diversi colori ?
這種布有色差嗎?
devo andare in fila ?
我得注意順序嗎?
Certo 當然了
di solito prima di fare i vistiti
平時你在做工之前
devi prendere una buona abitudine per andare in fila
你得養成一個好習慣 , 按順序放起來
se no, dopo il lavaggio
如果不注意,縮水后
si vedono due colori diversi
可以看出來不一樣的顏色
bisogna discucire 得返工
quindi tutti dovete fare attenzione perché è molto importante
所以你們每件事都得做小心一點,因為很重要的
Questi pantaloni di chi sono ?
這些褲子是誰的?
Sono di Max?是MAX的
Si ,sono miei , c’è qualche problema ?
是,是我的,有問題嗎?
Si , hai sbagliato il filo
是有問題,你把線做錯了
per di più 而且
quando hai fatto l’impuntura
當你壓明線的時候
i punti erano troppo lunghe
針腳太稀了.
un centimetro deve essere 4 punti
每公分要4針的
invece qui ce ne sono solo 2 e mezza
而這只有兩針半
Bisogna scucire tutto ?
我得全部修理嗎?
Questa volta lasciamo stare
這次就算了吧
dopo lo dico al capo
呆會我對老板說
ma la prossima volta non devi sbagliare più , ok ?
但下次你不能再犯錯了。,懂了嗎?
La pattina è troppo piccola invece le tasche sono troppo grandi non riesco a farli uguali
袋蓋太小而袋子太大,我沒辦法做得完全一樣啊
Dove non riesci 哪里沒辦法?
fammi vedere un po’ 讓我看看
Guarda, forse hai sbagliato la taglia
你看,可能你把號碼搞錯了吧
Che taglia hai ?你是什么號碼( 大小)
giusto , brava! prima di cucire devi guardare bene
是對的,你很棒,做工前你得看看清楚些
以上就是關于意大利語服裝廠常用簡單對話的全部內容了,還有想要了解更多資訊的朋友就趕緊戳我們的在線客服了解更多吧!
上一篇: 葡萄牙語口語速成:生活口語
下一篇: 葡萄牙語培訓班哪些好