德語(yǔ)閱讀:關(guān)于人工智能,你了解多少?
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
德語(yǔ)考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
今天小編即將跟大家分享的是“德語(yǔ)閱讀:關(guān)于人工智能,你了解多少?”的相關(guān)知識(shí),希望能夠?qū)Υ蠹业牡抡Z(yǔ)學(xué)習(xí)有所幫助!有興趣的小伙伴趕快和小編一起來(lái)了解一下吧!
Die Entwicklungen in den Bereichen Big Data, künstliche Intelligenz (KI) und neue Generation der Informationstechnologie, werden in diesem Jahr mehrfach im T?tigkeitsbericht der Regierung erw?hnt. Das zeigt deutlich, dass die chinesische Regierung einen Schwerpunkt auf die Entwicklung der KI gelegt hat.
今年的政府工作報(bào)告中多次提到大數(shù)據(jù),人工智能及新一代信息技術(shù)領(lǐng)域的發(fā)展。這表明*政府將工作重點(diǎn)放在了人工智能領(lǐng)域的發(fā)展上。
Die Entwicklung der künstlichen Intelligenz in China hat die Aufmerksamkeit der ganzen Welt auf sich gezogen. Ein Bericht über diese Entwicklung im Jahr 2018 hat offenbart, dass das KI-Marktvolumen bereits 23,74 Milliarden Yuan erreicht hat, ein Zuwachs von 67 Prozent gegenüber dem Vorjahr. Die Zahl der chinesischen KI-Unternehmen w?chst weiter und befindet sich nun weltweit auf dem zweiten Platz. Im internationalen Vergleich tritt Chinas künstliche Intelligenz somit der Führungsgruppe bei. Im letzten Jahr hat sich die Anwendung künstlicher Intelligenz nicht mehr nur auf den Bereich Technologie begrenzt, sondern es sind auch immer mehr KI-Produkte im Alltagsleben der Menschen aufgetaucht.
*人工智能領(lǐng)域的發(fā)展已受全*的關(guān)注。2018年針對(duì)這一發(fā)展的一個(gè)報(bào)告表明,人工智能市場(chǎng)容量已達(dá)23.74億人民幣,同比去年增長(zhǎng)了67%.*人工智能企業(yè)數(shù)量持續(xù)增長(zhǎng),位列*第二。*的人工智能已加入了國(guó)際*一隊(duì)。在去年,人工智能的應(yīng)用不再局限于技術(shù)領(lǐng)域,越來(lái)越多的智能產(chǎn)品出現(xiàn)在人們?nèi)粘I钪小?/p>
In der Xiongan New Area wurde beispielsweise bereits ein Supermarkt ohne Personal in Betrieb genommen. Kunden k?nnen den Laden durch Gesichtserkennung betreten und anhand der QR-Codes der Waren alles über das jeweilige Produkt in Erfahrung bringen. Hier wird vollautomatisches Einkaufen erm?glicht.
Ein weiteres Beispiel ist eine intelligente Buchhandlung in Beijing, die rund um die Uhr ge?ffnet hat. Diese Buchhandlung umfasst eine Fl?che von 30 Quadratmetern und hat kein Personal. Leser k?nnen die Bücher durch das Scannen eines QR-Codes erwerben.
In Shanghai gibt es zudem das erste unbemannte Reinigungsfahrzeug. Optisch kann man dabei keinen Unterschied zu einem normalen Fahrzeug entdecken. Da es mit vielen Sensoren ausgestattet ist, kann das Fahrzeug automatisch seine Position, Ampeln und Hindernisse oder Leute erkennen und dementsprechend regieren.
例如在雄安新區(qū)運(yùn)營(yíng)著的一家無(wú)人超市。顧客們可以通過(guò)人臉識(shí)別進(jìn)入超市,憑借商品二維碼查詢(xún)所有商品。這里實(shí)現(xiàn)了全自動(dòng)購(gòu)物。另一個(gè)例子是北京的一家24小時(shí)營(yíng)業(yè)的智能書(shū)店。這個(gè)書(shū)店占地30平方米,沒(méi)有人員。讀者可以通過(guò)掃描二維碼*圖書(shū)。在上海有*輛無(wú)人駕駛清潔車(chē)。人們看不出這和普通的車(chē)有什么區(qū)別。因?yàn)榕鋫淞嗽S多傳感器,汽車(chē)可以自動(dòng)識(shí)別它的位置,紅綠燈和路障或是行人并作出反應(yīng)。
Zhang Yesui, Sprecher der zweiten Tagung des 13. NVK sagte, dass China einerseits weiterhin plane, die Entwicklung und Anwendung von KI zu f?rdern und andererseits eine starke rechtliche Garantie für die Innovation und Entwicklung der KI bieten wolle. Zum Beispiel solle das Inkrafttreten des Gesetzes über digitale Sicherheit, des Gesetzes zum Schutz personenbezogener Informationen sowie die überarbeitung des Gesetzes über den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt beschleunigt werden.
十三屆*人大二次會(huì)議發(fā)言人張業(yè)遂稱(chēng),*一方面計(jì)劃繼續(xù)促進(jìn)人工智能的發(fā)展與應(yīng)用,另一方面會(huì)為人工智能的創(chuàng)新與發(fā)展*強(qiáng)大法律。例如應(yīng)加快數(shù)字安全法律的生效,個(gè)人信息*護(hù)相關(guān)法律及科學(xué)技術(shù)進(jìn)步方面法律的修訂。
有興趣的小伙伴可以點(diǎn)擊鏈接:https://www.iopfun.cn/zt/test進(jìn)行一分鐘小語(yǔ)種測(cè)試,測(cè)試一下你屬于哪種學(xué)霸吧!
今天小編的分享就到這里了,以上就是小編今日想要分享給大家的“德語(yǔ)閱讀:關(guān)于人工智能,你了解多少?”的相關(guān)知識(shí),希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?更多精彩詳細(xì)資訊請(qǐng)關(guān)注歐風(fēng)網(wǎng)校!
上一篇: 西班牙語(yǔ)實(shí)用單詞
下一篇: 德語(yǔ)als做連詞的用法