德語詞匯記憶方法(二)
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
德語考試時間、查分時間 免費短信通知
德語詞匯是學習德語的基礎部分,但是詞匯那么多該如何記憶呢?小編今天給大家分享一篇“德語詞匯記憶方法(二)”,感興趣的話就趕快來了解一下吧!
“功能動詞結構”來自于德語Funktionsverbgefüge,簡稱為FVG,是語言交際中的常見形式。功能動詞結構前面的動詞都是襯托名詞的,功能動詞只具有句法功能,在句子中充當謂語,失去了動詞本身的含義。例如:
Er führt mit den G?sten ein Gespr?ch.他和客人們進行談話。功能動詞結構(FVG)多出現在應用文,特別是公文、法律文本和專業文獻中,這些文體多采用名詞結構。
動詞+(介詞)+名詞共同構成一個語義單位,使用頻率*的功能動詞有:nehmen, geben, bringen, kommen, halten, ziehen等。在學習過程中,這些詞組很可能出現在不同的教材或課文中,這就需要我們隨時對所學知識進行整理和歸納,并將整理過的詞匯有序排列,更便于記憶。
使役動詞屬于假反身動詞類,多與心理活動有關,例如:?rgern, freuen, emp?ren, interessieren, 漢語沒有“使役動詞”這個概念,這些詞本身含有“使人/令人…”的義素。
使役動詞具有以下規律:1)使役動詞的*分詞在中文里有“令人/使人……”的含義,它的主語大多為事物。Seine Antwort ist überzeugend.他的回答令人信服。2)使役動詞的第二分詞涉及的是人,可以作表語。Wir alle sind überrascht.我們大家都感到意外。
所以針對使役動詞,我們可以以動詞為中心詞,搜集它的不同形式和詞類,以達到對常用使役動詞用法的消化。
例如:interessieren【作謂語】Die Reise interessiert die Touristen【作謂語+反身代詞】Die Touristen interessieren sich für die Reise.
【*分詞】die die Touristen interessierende Reise【第二分詞】die interessierten Touristen【名詞】Die Touristen haben Interesse an der Reise.【形容詞】Die Reise ist interessant.
小編給大家準備了一個鏈接:https://www.iopfun.cn/zt/test,可以測試語言天賦。同學們趕快去測一測吧!
以上內容就是小編給大家分享的“德語詞匯記憶方法(二)”了,同學們可以將這些資料收集起來在以便日后備考時使用。想要了解更多精彩資訊,請繼續關注小編的后續文章!