德語語法大全:德語句子成分--主語
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2020-07-09 01:16
編輯: 歐風網校
247
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
德語語法大全:德語句子成分--主語
主語是實行語句的個人行為或動作的行為主體,如“我寫字”中的“我”,便是主語,它作出“寫”
這一動作。“寫”則是謂語,而“字”是接納謂語“寫”這一動作的*,它因而被稱作賓
語,有的語法書也稱它為“行為主體”或“蛋白激酶”。
主語能夠這種列詞類或方式來出任:名詞,代詞,名詞化了的形容詞,修飾詞,詞性標注,副詞或
數詞等,動詞不定式或不定式短語,從句,一些固定不動短語的第二格。
事例:
Das Auto ist repariert. (名詞)
轎車修完了。
Er ist ein Lehrer. (代詞)
他是老師。
Das Ein- und Ausschalten dieses Instrument ist automatisch. (動名詞)
這一儀器設備的開和關是全自動的。
Der Alte ist noch sehr gesund. (修飾詞)
這名老人還很身心健康。
Die Reisenden sind schon seit Stunden muede. (*分詞)
旅途上的人已在幾個小時前就太累了。
Heute ist vieles anderes als frueher. (副詞)
如今跟之前現有許多不一樣。
Die Tausend ist ein vierstellige Zahl. (數詞)
千是個四位的數據。
Trinken ist in der Arbeit verboten. (*不定式)
上班時間禁止飲酒。
Mit dir zusammen zu arbeiten ist kein Spass. (不定式短語)
跟你一起工作中沒一點兒含意。
Es ist nicht einfach, den Wettbewerb zu gewinnen . (不定式短語/方式主語es)
獲得比賽并不容易。
Dass meine Freundin zu mir kommt , freut mir sehr. (從句)
我女朋友的來臨,令我十分高興。
Unseres Bleibens ist hier nicht laenger. (固定不動短語第二格)
大家沒有這里滯留多久。
上一篇: 德國柏林之旅:德國歷史中的猶太文化沉淀
下一篇: 德語成語故事:井底之蛙