西語文化:馬德里旅游宣傳片
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2020-09-07 01:16
編輯: 歐風網校
236
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
西語文化:馬德里旅游宣傳片
有關“馬德里”名字的來歷:
*個說法
這一城市名字的來歷是“烏爾薩利亞”(Ulsalia,在拉丁文里是“熊群之地”的含意),由于在相鄰的森林中發覺了很多的熊與草莓樹。
第二個說法
意大利傳說故事古時候馬德里有很多熊,損害老百姓。一天,一對小*在玩捉迷藏,媽媽擔憂其安全性故找她們,一只熊在她背后。 小*大喊'madre-id ,madre-id' (媽媽,快逃,媽媽,快逃)
第三個說法
而這一城市的古名“馬格立特”(Magelit)則來自于公年九年時創建在馬薩納雷斯河上的碉堡,其名字的意思是“豐水之地”。
第四個說法
如今廣泛堅信這座城市今名的發源是來源于公元二世紀古羅馬帝國創建在馬薩納迪薩堤岸上的新拓居地。這*個村莊的姓名稱為“馬翠斯”(Matlice,是因穿過該村莊的江河而取的)。而應對接下去在第五世紀時日耳曼的蘇維匯人、汪達爾人與奄蔡人的侵入,古羅馬帝國徹底乏力護衛它在伊比利半海島的國土,而也因而導致了西哥德人的很多侵入。這種那時候的“蠻族”之后操縱了馬翠斯。在七世紀時,伊斯蘭教吸引了伊比利半島,并將這座城市的姓名改成“梅里特”(Maylit),這個詞是由阿拉伯文中“ ???? ”(Mayla)這個詞(指好似“山林”或“性命贈與者”的水)和伊比利拉丁語鐘意指“地區”的后綴名“it”組成。如今這一姓名“Mardlid”則是以莫札勒布語的“Matlit”,這一專有名詞仍作為馬德里人的叫法。
上一篇: 西班牙語詞匯——初學者詞匯(1)
下一篇: “老掉牙”用韓語怎么說?