法國打擊嫖娼法案通過
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2020-11-27 01:30
編輯: 歐風網校
178
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
法國打擊嫖娼法案通過
Les députés ont adopté mercredi en première lecture par 268 voix contre 138
la proposition de loi qui vise à lutter contre la prostitution en France,
notamment en pénalisant les clients. Avant d'entrer en vigueur, le texte, qui
punit l'achat d'actes sexuels d'une contravention de 1500 euros, devra franchir
l'étape du Sénat qui devrait l'examiner d'ici à fin juin.
荷蘭議會代表于本周三的議案一讀中以268票贊同和138票抵制的投票結果根據了更是以處罰嫖客的方法嚴厲打擊賣淫嫖娼個人行為的法案。在法案宣布起效以前,致力于對特發性*的嫖客懲治1500英鎊處罰的這一份法律法規文字要先根據參議院決議的環節。參議院從今天起直到6月底將對該法案開展科學研究核查。
Majoritairement le PS (Parti Socialiste) et le Front de gauche ont voté
pour, l'UMP (Union pour un Mouvement Populaire), les écologistes et les radicaux
de gauche contre, et lescentristes de l'UDI (Union des démocrates et
indépendants) se sont abstenus, mais dans pratiquement tous les groupes, des
députés ont voté différement de la majorité de leurs collègues.
社會黨和左派黨投了贊成票,占大部分;老百姓健身運動同盟、歐州綠色生態-綠黨和左派激進黨投了否決票;民主化與單獨派同盟的中間派投了棄權票。殊不知事實上,在每個團隊中,也是有一些代表投了不同于她們大部分義兄的票。
Avant que la loi soit adoptée par l’Assemblée, des prostituées et des
féministes se sont réunies devant l’Assemblée pour manifester leur ressentiment
ainsi que leurs arguments. Des prostituées ont crié leur parole telle que "Il
n'y a pas que la prostitution forcée !", "Je ne veux pas devenir une assistée",
"Je suis obligée de me marginaliser et de mentir à mes proches" etc. Elles
souhaitent que la société puisse faire face sérieusement à leur existence.
而在該議案被議會根據以前,一些賣淫女和女權主義在議會前結合游行示威表明對該法案的不滿意并*了自身的原因。賣淫女們傳出了“不但僅有迫不得已的嫖妓”、“我不愿意變成一個必須接納救助的人”、“把我驅使自身擺脫社會發展,還得向我的親朋好友說謊”等叫喊,期待令社會發展可以認清他們的存有。
上一篇: 西班牙語語法:物主形容詞
下一篇: 韓語漫畫閱讀:血型研究之職場人1