德語(yǔ)語(yǔ)法大全:德語(yǔ)時(shí)態(tài)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-01-09 00:04
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
488
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語(yǔ)語(yǔ)法大全:德語(yǔ)時(shí)態(tài)
不管哪種文本,一個(gè)動(dòng)作都和時(shí)間概念相接。中文根據(jù)插字來(lái)反映時(shí)間。如:“火
著著”,“火著了”,“火著過”中的“著”,“了”,“過”三字,就表明火燃
燒這一動(dòng)詞不一樣的時(shí)間情況。德文則關(guān)鍵根據(jù)更改動(dòng)詞的字形來(lái)反映動(dòng)詞的不一樣的
時(shí)間情況,動(dòng)詞的這類反映動(dòng)作的情況或產(chǎn)生的時(shí)間的字形的更改,稱之為語(yǔ)態(tài)。
德文有六種語(yǔ)態(tài):
現(xiàn)在時(shí) 他住上海市區(qū)。
Er wohnt in Shanghai.
現(xiàn)在完成時(shí) 他剛把手開啟。
Er hat die Tuer gerade geoeffnet.
過去時(shí) 九五之前他住上海市區(qū)。
Er wohnte vor 1995 in Shanghai.
過去完成時(shí) 在你叩門以前,他早已把手打開了。
Er hatte die Tuer geoeffnet, bevor du klopftest.
(*)將來(lái)時(shí) 我要寫一篇畢業(yè)論文。
Ich werde einen Aufsatz schreiben.
(第二)將來(lái)時(shí)/將來(lái)完成時(shí) 明日我也會(huì)寫好那篇畢業(yè)論文的。
Ich werde den Aufsatz bis morgen geschrieben haben.
大家發(fā)覺,德文沒有“已經(jīng)開展”的語(yǔ)態(tài)。那麼德文是怎樣表述“他正入睡”
他們呢?它用現(xiàn)在時(shí)和過去時(shí)來(lái)表述如今或以往“他正入睡”的情況:
Er schlaeft (sehr spaet jeden Tag).
他(每日都很晚)入睡。
Er schlaet (im Augenblick).
他(如今)正入睡。
Er schlief sehr viel als er noch jung war.
他年青時(shí)好入睡。
Er schlief gerade als ich ihn gestern besuchte.
我昨天看他時(shí),他正入睡。
下邊來(lái)深入分析每一個(gè)語(yǔ)態(tài)間的差別:
1) 現(xiàn)在時(shí) = (主語(yǔ)) 動(dòng)詞現(xiàn)在時(shí)形式
a) 表明現(xiàn)階段的狀況或下意識(shí)動(dòng)作,客觀真理,規(guī)律性,天氣現(xiàn)象等
Er wohnt in Shanghai.
他住上海市區(qū)。
Er isst nur Gemuese.
他只吃蔬菜。
Er steht jeden Tag um Acht Uhr auf.
他每日八點(diǎn)醒來(lái)。
Die Erde bewegt sich um die Sonne.
地球上繞太陽(yáng)光轉(zhuǎn)。
Beijing ist die Hauptstadt Chinas.
北京是*的首都。
b) 表明講話時(shí)的已經(jīng)開展的動(dòng)作,等同于英語(yǔ)的“現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)”
Ich lese eben ein Buch.
我正看一本書。
c) 表明以往產(chǎn)生但不斷迄今的動(dòng)作,等同于英語(yǔ)的“完成進(jìn)行時(shí)”
Ich studiere Englisch seit drei Jahren.
= I have been studying English for three years.
我已學(xué)了三年英語(yǔ)。
d) 在與表明未來(lái)的時(shí)間狀語(yǔ)并用時(shí)來(lái)替代將來(lái)時(shí)
Morgen fliege ich nach China.
= Ich werde morgen nach China fliegen (將來(lái)時(shí))
明日我將飛到我國(guó)。
2) 現(xiàn)在完成時(shí) = 主語(yǔ) 助動(dòng)詞haben/sein 動(dòng)詞過去分詞形式
a) 關(guān)鍵用以英語(yǔ)口語(yǔ)來(lái)替代過去時(shí)
Gestern habe ich einen Mantel gekauft.
= 書面語(yǔ)言的:Gestern kaufte ich einen Mantel.
我昨天買來(lái)一件長(zhǎng)大衣。
b) 與現(xiàn)在時(shí)并用,表明如今以前開展的動(dòng)作
Deine Freundin ist schon gekommen, jetzt koennt ihr ins Kino gehen.
你女朋友來(lái)啦,如今大家可去電影院了。
c) 與表明未來(lái)的時(shí)間狀語(yǔ)連用于替代將來(lái)完成時(shí)
Naechste Woche habe ich den Aufsatz geschrieben.
下星期我也把畢業(yè)論文寫完了。
網(wǎng)民夜蠟覺得寫出下邊的形式為妥:
Naechste Woche habe ich den Aufsatz fertig.
Naechste Woche werde ich den Aufsatz fertig geschrieben haben.
3) 過在時(shí) = (主語(yǔ)) 動(dòng)詞過去時(shí)形式
a) 關(guān)鍵用以書面語(yǔ)言,來(lái)對(duì)以往的動(dòng)作或狀況開展描述
Er ging ins Zimmer und schlief sofort rein.
他進(jìn)家就睡了。
4) 過去完成時(shí) = 主語(yǔ) 助動(dòng)詞haben/sein的過去時(shí)形式 動(dòng)詞過去分詞形式
表明過去的某一動(dòng)詞以前進(jìn)行的動(dòng)作,即“過去的過去”。如大家族里老太太
爺常說:“我扛槍戰(zhàn)斗那時(shí)候,你要穿開襠褲呢?”他“戰(zhàn)斗那時(shí)候”便是
過去的過去,因?yàn)槟恪按╅_襠褲”已經(jīng)是以往的事情了。
Bevor er ankam, war seine Freundin schon weggegangen.
他不來(lái)以前,他女朋友早已離開。
留意:德文中,過去進(jìn)行時(shí)句式里還能夠帶情態(tài)動(dòng)詞,如:muessen, sollen, koennen 等
= 主語(yǔ) haben的如今或以往形式 不帶zu的動(dòng)詞不定式 不帶zu的情態(tài)動(dòng)詞不定式
表明是否可以使,愿不愿意,應(yīng)不可進(jìn)行某一動(dòng)作等
Ich habe den Aufsatz schreiben koennen.
我能把那篇畢業(yè)論文寫完。
Im letzten Jahr hatte ich den Aufsatz schreiben koennen.
上年我可以寫完那篇*作文。(可我沒寫,2020年想寫又沒空了,唉。)
一個(gè)除外是:情態(tài)動(dòng)詞也可替代助動(dòng)詞haben的部位,即:
= 主語(yǔ) 情態(tài)動(dòng)詞的如今或以往形式 動(dòng)詞的過去分詞 haben/sein
但那樣的句式只表明分辨,猜想,認(rèn)為,心態(tài)等
Du kannst das Geld verloren haben.
這錢你很有可能丟了。
Er will nicht gehoert haben.
他說道哪些也沒聽見。
5) 將來(lái)時(shí) = 主語(yǔ) werden 不帶zu的動(dòng)詞不定式
a) 表明未來(lái)產(chǎn)生的事情或動(dòng)作
Ich werde nach China gehen.
我將去我國(guó)。
b) 與介詞vielleicht, wahrscheinlich, wohl, sicher, doch, doch nicht 等
并用,表明猜想或期待,規(guī)定/指令等
Er wird sicher schon fertig sein.
他準(zhǔn)做完了。
Wir werden sie doch schlagen.
大家毫無(wú)疑問會(huì)擊敗她們。
Du wirst doch gleich gehen! (表示命令,但只僅限于第二人稱主語(yǔ))
你如今就要!
留意:為了更好地讓德文難學(xué),意大利人也經(jīng)常在將來(lái)時(shí)中放是情態(tài)動(dòng)詞 :-))
= 主語(yǔ) werden 不帶zu的動(dòng)詞不定式 不帶zu的情態(tài)動(dòng)詞不定式
Ich werde naechstes Jahr arbeiten muessen.
我2020年將務(wù)必工作中?
它與下邊的語(yǔ)句有什么差別?
Ich muss naechstes Jahr arbeiten.
5) 將來(lái)完成時(shí) = 主語(yǔ) werden 動(dòng)詞過去分詞形式 haben
a) 表明未來(lái)要進(jìn)行的動(dòng)作
Ich werde diesen Aufsatz morgen Abend geschrieben haben.
我將在明日夜里寫完這篇畢業(yè)論文。
b) 表明講話者覺得毫無(wú)疑問會(huì)進(jìn)行的動(dòng)作
Er wird (wohl) seinen Gegener geschlagen haben.
他毫無(wú)疑問會(huì)戰(zhàn)勝他的敵人。
c) 對(duì)已以往的時(shí)開展猜想或可能
Der Film gestern wird ihm gefallen haben, denn er hat viel gelacht.
這一影片準(zhǔn)是使他喜愛了,他一直在笑。
Sie wird gestern die Stadt verlassen haben.
她或許昨日早已離去這一大城市了。
d) 將來(lái)完成時(shí)常被現(xiàn)在完成時(shí)來(lái)替代。
上一篇: 意大利語(yǔ)詞匯:lungo
下一篇: 看MV學(xué)韓語(yǔ):花天酒地