法語(yǔ)閱讀:一天中什么時(shí)候是佳的運(yùn)動(dòng)時(shí)間
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-03-06 01:38
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
172
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語(yǔ)閱讀:一天中什么時(shí)候是*佳的運(yùn)動(dòng)時(shí)間
Quel est le moment de la journée idéal pour ma séance de sport ? Alors
qu'une tendance croissante nous laisse croire que le matin est un moment
miraculeux, on apprend par ailleurs que nos muscles préféreraient rester
tranquille avant une heure avancée de la journée. Alors qui a raison ? Vaut-il
mieux s'entra?ner le matin, l'après-midi ou le soir pour en tirer les meilleurs
bénéfices ?
一天中何時(shí)做運(yùn)動(dòng)*身心健康理想?覺(jué)得早晨是*奇效的時(shí)刻的群體有*發(fā)展趨勢(shì),但又有證實(shí)說(shuō)大家的身體更期待在新的一天逐漸時(shí)維持“清靜”。因此,哪位對(duì)的?為了更好地有較大的獲得,*好早晨,中午還是夜里做運(yùn)動(dòng)呢?
Ne vous attendez pas à une une règle absolue, car la question sous-tend
plusieurs réponses.En effet, selon le sport, le niveau de pratique et surtout
l'objectif que l'on se fixe, les effets diffèrent.
不用想干什么正確答案,由于這難題隱藏很多回應(yīng)。事實(shí)上,依據(jù)運(yùn)動(dòng)類(lèi)型,抗壓強(qiáng)度,尤其是期待達(dá)到的總體*,實(shí)際效果是不一樣的。
Les effets physiologiques du sport le matin
早晨開(kāi)展運(yùn)動(dòng)的生理學(xué)效用
Certes, il faut respecter son rythme naturel, mais pour autant, ne cédons
pas à l'appel de la flemme. Bouger en profitant du calme, enfin... c'est ce que
l'atmosphère du matin laisse souvent à penser, on peut le faire ! Question de
volonté. Cependant, le matin, le corps n'est pas réveillé, il n'a pas encore
chauffé. Les muscles sont froids, et il s'agit de ne pas les brusquer, et donc
de ne pas favoriser la blessure.
盡管必須遵循當(dāng)然人體生物鐘節(jié)奏感,但有一些小伙伴們,心里始終點(diǎn)燃著小火花。享有早晨的平靜,也有...早晨的氣氛總是會(huì)令人想思考問(wèn)題,大家實(shí)際上都能夠*證晨練!這僅僅意向是否足夠的難題。可是,早晨身體都還沒(méi)清醒,必須熱身運(yùn)動(dòng)。肌肉是冷的,不必強(qiáng)烈運(yùn)動(dòng),防止負(fù)傷。
Alors pourquoi c'est bien ?那樣看,晨跑的好處究竟在哪兒?
> Le sport le matin booste ton corps
晨練喚起你的身體
> > Le sport le matin diminue le stress
晨練緩解工作壓力
> Le sport le matin aide à br?ler les graisses
晨練更有助于消耗脂肪
Les effets bénéfiques du sport le soir 夜里運(yùn)動(dòng)的益處
> Le meilleur moment de la journée. Selon une étude de l'association
américaine du Coeur, le moment idéal se situerait vers 16h : on ne se trouve
plus en pleine digestion et le corps est parfaitement alerte, réveillé et
dispo.
*好是的時(shí)刻。依據(jù)一項(xiàng)美國(guó)科學(xué)研究結(jié)果,理想運(yùn)動(dòng)時(shí)間在16點(diǎn)上下:正處在消化吸收環(huán)節(jié),身體功能情況*。
> De meilleures performances. Enfin d'après-midi, comme on vous le
disait, le corps est chaud. Les muscles se révèlent alors plus efficaces, et on
gagne en force et en endurance. On peut donc pousser son corps plus loin et
mieux progresser dans sa pratique.
更優(yōu)感染力。在下午,身體早已熱了,肌肉更有法律效力,運(yùn)動(dòng)的抗壓強(qiáng)度和長(zhǎng)久度會(huì)更好。我們可以借此機(jī)會(huì)*身體功能獲得訓(xùn)煉發(fā)展。
Le programme sportif idéal 理想運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目
T?t le matin, avant le petit-déjeuner, feu vert pour un jogging lent, une
séance de natation soft, un réveil musculaire tout doux ( pas question de tester
des postures de yoga qui requièrent trop de force), et ce, de 30 à 45 minutes
maximum selon l'activité. En fin d'après-midi, juste après le boulot, vous
pourrez alors suivre un cours de boxe, de danse ou une séance de running ou de
natation .
早晨,在早飯前,能夠開(kāi)展跑步,游水,或柔和的肌肉伸展運(yùn)動(dòng)(不必開(kāi)展對(duì)能量規(guī)定過(guò)高的瑜伽體式),依據(jù)運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目開(kāi)展30到45分鐘。中午,就在工作中以后,能夠開(kāi)展搏擊課程內(nèi)容,形體課或慢跑游水訓(xùn)煉。