表示“地方”的法語詞匯辨析:lieu/endroit/place
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2021-03-10 23:40
編輯: 歐風網校
326
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
表示“地方”的法語詞匯辨析:lieu/endroit/place
ieu
用以形容一個空間的應用(l'usage que l'on fait d'un espace)或是事兒產生,舉辦(un évènement qui
s'y déroule)
1.如果你討論的空間就是你工作中的地區,這時候就可以說
c'est votre ? lieu de travail ?. 工作中的地區
2.假如一件事情例如一件罪案發生了,這時候可以說
c'est le ? lieu du crime ?. 案發當場
3.形容一件事發生了,大家可以用
avoir lieu
而且能夠 用以如今,以往及其未來的隨意語態。
L'examen de TFS-8 aura lieu 1er avril.
4.還有一個很普遍的用法是
? lieu de naissance ? 出生地點
endroit
形容從歸屬于一個更高的總體(l'appartenance à un ensemble plus grand)一個限定的范疇(un cadre
défini, délimité)
1.例如
Chez moi, il y a un endroit du salon qui est toujours bien ensoleillé.
我家一個采光非常好的大客廳(在這兒,“采光的大客廳”被限定了,而且它歸屬于“公寓樓”的一部分)
2.假如到一個新的城市,你需要問*市場(le marché)在哪兒,你能問
à quel endroit il se trouve ? *市場在哪兒?
(實際上這兒能夠 了解為,“*市場”占據了一個限定的空間,而它又歸屬于這一“城市”)
place
形容被占據的地區(un site destiné à être occupé)或被占空間的拓寬( l'étendue de l'espace
occupé )
普遍的好多個用法詞組:
1.J'ai rangé mes livres à leur place.
我梳理我的書(將其梳理放回他們應當放的部位)。
2.On peut mettre cette petite table dans le coin de la pièce, elle ne prend
pas beaucoup de place.
能夠 把這個小書桌放到屋子那一個角落里,它不占過多空間。
3.Ce siège est libre ? C'est votre place ?
這個地方有人嗎?是您的位置嗎?
4.如果你早已買更好了去劇場的票,可以說
J'ai pris une place pour la pièce de théatre qui se jouera le week-end
prochain. J'espère que ce sera bien !
我已經訂完了下禮拜天劇場表演的部位,希望表演是太棒了!
Attention : lieu和endroit是呈陽性專有名詞(? un lieu ?, ? un endroit ?),place是呈陰性專有名詞(? une
place ?, ? de la place ?)
上一篇: 德語同義詞辨析:抱怨
下一篇: 汽車德語詞匯-總裝 162