中西雙語閱讀:蘇菲的*(25)
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2021-02-16 01:16
編輯: 歐風網校
261
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
中西雙語閱讀:蘇菲的*(25)
Sofa dio vueltas por el amplio jardn. Intent olvidarse de todo lo que haba aprendido enelinstituto.Especialmenteimportanteeraolvidarsedeloquehabaledo en los libros de ciencias naturales.
Si se hubiera criado en ese jardn, sin saber nada sobre la naturaleza, cmo habra vivido ella entonces la primavera?
Habra intentado inventar una especie de explicacin a por qu de pronto un da comenzaba a llover? Habra imaginado una especie de razonamiento de cmo desapareca la nieve y el sol iba subiendo en el horizonte?
S, de eso estaba totalmente segura, y empez a inventar e imaginar.
El invierno haba sido como una garra congelada sobre el pas debido a que el malvado Muriat se haba llevado presa a una fra cárcel a la hermosa princesa Sikita. Pero, una maana, lleg el apuesto prncipe Bravato a rescatarla. Entonces Sikita se puso tan contenta que comenz a bailar por los campos, cantando una cancin que haba compuesto mientras estaba en la fra cárcel. Entonces la tierra y los árboles se emocionaron tanto que la nieve se convirti en lágrimas. Pero luego sali el sol y sec todas las lagrimas. Los pájaros imitaron la cancin de Sikita y, cuando la hermosa princesa solt su pelo dorado, algunos rizos cayeron al suelo, donde se convirtieron en lirios del campo.
A Sofa le pareci que acababa de inventarse una hermosa historia. Si no hubiera tenido conocimiento de otra explicacin para el cambio de las estaciones, habra acabado por creerse la historia que se haba inventado.
Comprendi que los seres humanos quizás hubieran necesitado siempre encontrar explicaciones a los procesos de la naturaleza. A lo mejor la gente no poda vivir sin tales explicaciones.Y entonces inventaron todos los mitos en aquellos tiempos en que no haba ninguna ciencia.
蘇菲再次在諾大的園區里逸步往前走。她嘗試忘掉她校園內——尤其是在科學課上——學得的物品。倘若她生長發育在這里花園中,針對自然界一無所知,那麼她對春季會有哪些覺得呢?她會不會嘗試著為忽然雨天的狀況找到某類解釋?她是否會編造出某類神話傳說來解釋雪到哪去來到,及為什么太陽光會冉冉升起?會的,她一定會的。它是不容置疑的。她逐漸編童話故事:邪惡的穆瑞耶特將漂亮的奚琪塔小公主監禁在嚴寒的牢房中,因此冬季遂以它冰涼的手掌心攫住了大地。殊不知有一天早上,英勇的布拉瓦托王子趕到這兒,將她解救。奚琪塔激動得在草原上舞蹈,并唱出一首她在潮濕的牢房中常作的歌曲。大地與花草樹木都遭受打動,以致于雪統統化為了淚水。之后,太陽出來,把全部的淚水都晾干了。小鳥們效仿奚琪塔的歌唱鳴唱著。當漂亮的公主將她橙黃色的長派發出來時,幾綹頭發落到地面上,化作原野中的香水百合。
蘇菲很喜歡自身編的美麗故事。假如她不清楚別的相關季節變化的解釋,她一定會堅信這一自身編的小故事。
她搞清楚大家一直想為自然界的變化尋找解釋。這就是她們緣何在科學都還沒造成之、時會編造出這些神話傳說的緣故。