韓語如何表達“朝鮮時代”
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2021-01-23 00:20
編輯: 歐風網校
324
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
韓語如何表達“朝鮮時代”
電視連續劇的體載愈來愈多,近期的電視連續劇盡管是以以往為情況,內容確是以當代的語調或者內容來添充的混和影視劇。以朝鮮時代為情況的電視連續劇有很多,可是朝鮮時代這一簡易的語匯卻有時候會出現錯誤的表述。
?? :????, ?? ? ????? ?? ? ????
???? : ?? ???? ??? ???? ?? ???.
?? :?? ?? ??? ??????
???? :? ??? ???? ???.
?? :?? ????? ?????? ???????? ????? ????? ?? ????
???? :????? ????? ?????.??? ? ??? ???
?? : ???
???? : ???, ???. ?????? ???? ?????. ??? ???? ???? ???? ???? ????.
孫女:爺爺,那一個有點像缸一樣的物品是什么?
爺爺:那一個并不是缸,是白釉。 孫女:是什么時代的?
爺爺:????的
孫女:這小冊子寫的是????,那????和????不一樣嗎?
爺爺:????和????是一樣的。靜善你的姓式是什么?
孫女:李氏啊。 爺爺:對嘛,是李氏。????的情況下是李氏們當王,因此 李氏們的??又叫??
"????" 和 "????"
"??"是 "?? ??"的縮略語。朝鮮皇朝后期,日本人為了更好地忽視朝鮮而有意應用的名字。日本人在說縣的情況下,會把君王的姓放到前邊。日本人把韓作為自身的小縣城,把李氏加在前面就變成了‘??’。它是日本殖民者階段的錯誤主要表現。大伙兒不能用不對哦~
會話中還出現一個必須大家留意的語匯,大家趕緊來學習培訓一下吧~
"???" 和 "???"
會話中的???是錯誤的表達形式,???是恰當的寫法。 "??? ( pamphlet)"是外來詞,是為了更好地表明或廣告宣傳等簡易定編的小冊子。還可以用"???", "?? ??"來替代。
上一篇: 長壽秘訣:在蹦床上鍛煉身體